terça-feira, 24 de dezembro de 2024

Chris Hedges: Como o fascismo surgiu

Por mais de duas décadas, eu e um punhado de outros — Sheldon Wolin, Noam Chomsky, Chalmers Johnson, Barbara Ehrenreich e Ralph Nader — alertamos que a crescente desigualdade social e a erosão constante de nossas instituições democráticas, incluindo a mídia, o Congresso, o trabalho organizado, a academia e os tribunais, levariam inevitavelmente a um estado autoritário ou fascista cristão. Meus livros — “American Fascists: The Christian Right and the War on America” (2007), “Empire of Illusion: The End of Literacy and the Triumph of Spectacle” (2009), “Death of the Liberal Class” (2010), “Days of Destruction, Days of Revolt” (2012), escrito com Joe Sacco, “Wages of Rebellion” (2015) e “America: The Farewell Tour” (2018) foram uma sucessão de apelos apaixonados para levar a decadência a sério. Não tenho alegria em estar correto.

“A raiva dos abandonados pela economia, os medos e preocupações de uma classe média sitiada e insegura, e o isolamento entorpecente que vem com a perda da comunidade, seriam o combustível para um perigoso movimento de massa”, escrevi em “American Fascists” em 2007. “Se esses despossuídos não fossem reincorporados à sociedade dominante, se eventualmente perdessem toda a esperança de encontrar empregos bons e estáveis ​​e oportunidades para si e seus filhos — em suma, a promessa de um futuro mais brilhante — o espectro do fascismo americano assolaria a nação. Esse desespero, essa perda de esperança, essa negação de um futuro, levou os desesperados aos braços daqueles que prometiam milagres e sonhos de glória apocalíptica.”

O presidente eleito Donald Trump não anuncia o advento do fascismo. Ele anuncia o colapso do verniz que mascarava a corrupção dentro da classe dominante e sua pretensão de democracia. Ele é o sintoma, não a doença. A perda de normas democráticas básicas começou muito antes de Trump, o que abriu caminho para um totalitarismo americano. Desindustrialização, desregulamentação, austeridade, corporações predatórias descontroladas, incluindo a indústria de assistência médica, vigilância em massa de todos os americanos, desigualdade social, um sistema eleitoral que é atormentado por suborno legalizado, guerras infindáveis ​​e fúteis, a maior população carcerária do mundo, mas acima de tudo sentimentos de traição, estagnação e desespero, são uma mistura tóxica que culmina em um ódio incipiente à classe dominante e às instituições que eles deformaram para servir exclusivamente aos ricos e poderosos. Os democratas são tão culpados quanto os republicanos.

“Trump e seu grupo de bilionários, generais, idiotas, fascistas cristãos, criminosos, racistas e desviantes morais desempenham o papel do clã Snopes em alguns dos romances de William Faulkner”, escrevi em “America: The Farewell Tour”. “Os Snopes preencheram o vácuo de poder do Sul decadente e implacavelmente tomaram o controle das elites aristocráticas degeneradas e ex-escravistas. Flem Snopes e sua família extensa — que inclui um assassino, um pedófilo, um bígamo, um incendiário, um homem com deficiência mental que copula com uma vaca e um parente que vende ingressos para testemunhar a bestialidade — são representações fictícias da escória agora elevada ao mais alto nível do governo federal. Eles personificam a podridão moral desencadeada pelo capitalismo desenfreado.”

“A referência usual à ‘amoralidade’, embora precisa, não é suficientemente distinta e por si só não nos permite colocá-los, como deveriam ser colocados, em um momento histórico”, escreveu o crítico Irving Howe sobre os Snopes. “Talvez a coisa mais importante a ser dita é que eles são o que vem depois: as criaturas que emergem da devastação, com o lodo ainda em seus lábios.”

“Deixe um mundo entrar em colapso, no Sul ou na Rússia, e aparecem figuras de ambição grosseira abrindo caminho por baixo do fundo social, homens para quem as reivindicações morais não são tão absurdas quanto incompreensíveis, filhos de vadios ou mujiques surgindo do nada e assumindo o poder por meio da pura extravagância de sua força monolítica”, escreveu Howe. “Eles se tornam presidentes de bancos locais e presidentes de comitês regionais do partido e, mais tarde, um pouco mais elegantes, eles forçam seu caminho para o Congresso ou o Politburo. Catadores sem inibição, eles não precisam acreditar no código oficial em ruínas de sua sociedade; eles precisam apenas aprender a imitar seus sons.”

O filósofo político Sheldon Wolin chamou nosso sistema de governança de “totalitarismo invertido”, um que manteve a velha iconografia, símbolos e linguagem, mas entregou o poder a corporações e oligarcas. Agora, mudaremos para a forma mais reconhecível do totalitarismo, uma dominada por um demagogo e uma ideologia baseada na demonização do outro, hipermasculinidade e pensamento mágico.

<><> O fascismo é sempre o filho bastardo de um liberalismo falido.

“Vivemos em um sistema legal de dois níveis, onde pessoas pobres são assediadas, presas e encarceradas por infrações absurdas, como vender cigarros soltos — o que levou Eric Garner a ser estrangulado até a morte pela polícia de Nova York em 2014 — enquanto crimes de magnitude assustadora por oligarcas e corporações, de vazamentos de óleo a fraudes bancárias de centenas de bilhões de dólares, que destruíram 40% da riqueza mundial, são tratados por meio de controles administrativos mornos, multas simbólicas e execução civil que dão a esses perpetradores ricos imunidade de processo criminal”, escrevi em “America: The Farewell Tour”.

A ideologia utópica do neoliberalismo e do capitalismo global é uma grande farsa. A riqueza global, em vez de ser distribuída equitativamente, como os proponentes neoliberais prometeram, foi canalizada para cima, para as mãos de uma elite oligárquica voraz, alimentando a pior desigualdade econômica desde a era dos barões ladrões. Os trabalhadores pobres, cujos sindicatos e direitos foram retirados deles e cujos salários estagnaram ou diminuíram nos últimos 40 anos, foram lançados na pobreza crônica e no subemprego. Suas vidas, como Barbara Ehrenreich relatou em “Nickel and Dimed”, são uma emergência longa e estressante. A classe média está evaporando. Cidades que antes fabricavam produtos e ofereciam empregos em fábricas estão fechadas com tábuas – terrenos baldios. As prisões estão lotadas. As corporações orquestraram a destruição de barreiras comerciais, permitindo que elas guardassem US$ 1,42 trilhão em lucros em bancos estrangeiros para evitar o pagamento de impostos.

O neoliberalismo, apesar de sua promessa de construir e disseminar a democracia, rapidamente destruiu regulamentações e esvaziou sistemas democráticos para transformá-los em leviatãs corporativos. Os rótulos “liberal” e “conservador” não têm sentido na ordem neoliberal, evidenciado por um candidato presidencial democrata que se gabou de um endosso de Dick Cheney, um criminoso de guerra que deixou o cargo com uma taxa de aprovação de 13%. A atração de Trump é que, embora vil e bufão, ele zomba da falência da farsa política.

“A mentira permanente é a apoteose do totalitarismo”, escrevi em “America: The Farewell Tour”:

Não importa mais o que é verdade. Importa apenas o que é ‘correto’. Os tribunais federais estão sendo lotados de juízes imbecis e incompetentes que servem à ideologia ‘correta’ do corporativismo e aos rígidos costumes sociais da direita cristã. Eles desprezam a realidade, incluindo a ciência e o estado de direito. Eles buscam banir aqueles que vivem em um mundo baseado na realidade definido pela autonomia intelectual e moral. O governo totalitário sempre eleva o brutal e o estúpido. Esses idiotas reinantes não têm filosofia ou objetivos políticos genuínos. Eles usam clichês e slogans, a maioria dos quais são absurdos e contraditórios, para justificar sua ganância e desejo de poder. Isso é tão verdadeiro para a direita cristã quanto para os corporativistas que pregam o livre mercado e a globalização. A fusão dos corporativistas com a direita cristã é o casamento de Godzilla com Frankenstein.

As ilusões vendidas em nossas telas — incluindo a persona fictícia criada para Trump em O Aprendiz — substituíram a realidade. A política é burlesca, como a campanha insípida e cheia de celebridades de Kamala Harris ilustrou. É fumaça e espelhos criados pelo exército de agentes, publicitários, departamentos de marketing, promotores, roteiristas, produtores de televisão e cinema, técnicos de vídeo, fotógrafos, guarda-costas, consultores de figurino, instrutores de fitness, pesquisadores, locutores públicos e novas personalidades da televisão. Somos uma cultura inundada de mentiras.

“O culto ao eu domina nossa paisagem cultural”, escrevi em “Empire of Illusion”:

Este culto tem em si os traços clássicos dos psicopatas: charme superficial, grandiosidade e autoimportância; uma necessidade de estímulo constante, uma propensão para mentir, enganar e manipular, e a incapacidade de sentir remorso ou culpa. Esta é, claro, a ética promovida pelas corporações. É a ética do capitalismo desenfreado. É a crença equivocada de que estilo pessoal e avanço pessoal, confundidos com individualismo, são o mesmo que igualdade democrática. Na verdade, o estilo pessoal, definido pelas mercadorias que compramos ou consumimos, tornou-se uma compensação pela nossa perda de igualdade democrática. Temos o direito, no culto do eu, de obter o que desejamos. Podemos fazer qualquer coisa, até menosprezar e destruir aqueles ao nosso redor, incluindo nossos amigos, para ganhar dinheiro, ser felizes e nos tornar famosos. Uma vez que a fama e a riqueza são alcançadas, elas se tornam sua própria justificativa, sua própria moralidade. Como alguém chega lá é irrelevante. Uma vez que você chega lá, essas perguntas não são mais feitas.

Meu livro “Empire of Illusion” começa no Madison Square Garden em uma turnê da World Wrestling Entertainment. Eu entendi que a luta livre profissional era o modelo para nossa vida social e política, mas não sabia que isso produziria um presidente.

“As lutas são rituais estilizados”, escrevi, no que poderia ter sido uma descrição de um comício de Trump:

São expressões públicas de dor e um desejo ardente por vingança. As sagas escabrosas e detalhadas por trás de cada luta, em vez das lutas em si, são o que levam as multidões ao frenesi. Essas batalhas ritualizadas dão aos que estão nas arenas uma liberação temporária e inebriante das vidas mundanas. O fardo dos problemas reais é transformado em forragem para uma pantomima de alta energia.

Não vai melhorar. As ferramentas para calar a dissidência foram cimentadas no lugar. Nossa democracia desmoronou anos atrás. Estamos nas garras do que Søren Kierkegaard chamou de “doença mortal” — o entorpecimento da alma pelo desespero que leva à degradação moral e física. Tudo o que Trump precisa fazer para estabelecer um estado policial nu é apertar um botão. E ele vai.

“Quanto pior a realidade se torna, menos uma população sitiada quer ouvir sobre ela”, escrevi na conclusão de “Empire of Illusion”, “e mais ela se distrai com pseudoeventos sórdidos de colapsos de celebridades, fofocas e trivialidades. Essas são as folias depravadas de uma civilização moribunda.”

 

¨      Caso de colombianos expõe dilemas migratórios da Alemanha

Andrea e Tino Wohlmacher deveriam estar estourando uma garrafa de champanhe. Mas, os administradores de uma casa de repouso para 48 pacientes com demência em Wilstedt, próximo a Bremen, estão bastante ocupados pouco antes do Natal e simplesmente não têm tempo para comemorar.

Eles acabam de conquistar uma primeira pequena vitória em meio à selva burocrática alemã que envolve tudo o que diz respeito a pedidos de asilo, migração de trabalhadores qualificados e deportações.

Os dez cuidadores colombianos que trabalham em sua clínica poderão permanecer no país, por enquanto. Para isso, os colombianos entraram para programa de formação profissional de dois ou três anos de duração que os deixa inicialmente protegidos da deportação. "Um peso foi tirado de todos os nossos corações", conta Andrea Wohlmacher à DW.

A história dos dez colombianos é uma lição sobre como é difícil para a Alemanha atrair e manter trabalhadores que o país tanto necessita, e, ao mesmo tempo, separar claramente o asilo e a migração de profissionais qualificados.

Sem formação profissional, os sul-americanos pediram asilo ao chegar na Alemanha. O pedido foi negado. Dessa forma, não podiam simplesmente mudar seu status para migrantes qualificados, mesmo estando já empregados. Sem conseguir mudar de status, eles teriam de deixar a Alemanha, e a clínica onde trabalham teria de fechar as portas devido à falta de pessoal.

"Somos o exemplo típico da migração necessária, o que não se aplica apenas aos trabalhadores qualificados. Há décadas temos falta de trabalhadores na Alemanha, especialmente no setor de enfermagem", explicou Andrea Wohlmacher.

De acordo com o Conselho Alemão de Enfermagem, há atualmente uma escassez de cerca de 115 mil profissionais. Muitos hospitais, serviços assistência domiciliar e asilos dependem de funcionários estrangeiros.

<><> Ministro da Saúde promete ajudar

Quando os seus dez funcionários foram ameaçados de deportação, os dois administradores da clínica decidiram fazer todos os esforços possíveis e levar o caso a público. Eles escreveram uma carta aberta a oito políticos, e dezenas de equipes de televisão os visitaram em Wilstedt.

O Ministro da Saúde alemão, Karl Lauterbach, recebeu pessoalmente uma petição pedindo a permanência dos dez colombianos no país. "Hoje recebi uma petição com 84 mil assinaturas defendendo a permanência de dez auxiliares de enfermagem da Colômbia. Eles cuidam de pessoas com demência. Sem profissionais estrangeiros, ficaremos sem vagas de enfermagem no futuro. Não podemos nos render à xenofobia", escreveu Lauterbach, em seu perfil no X.

O caso gerou indignação na Alemanha. Muitos se perguntam como é possível que estrangeiros bem integrados, que pagam seus impostos e se disponibilizam dia e noite para pacientes com necessidades extremas de cuidados, tenham que deixar o país? Mas, há também o outro lado da moeda: qual sinal Alemanha envia ao exterior se os requerentes de asilo rejeitados e sem formação puderem permanecer no país? A decisão final sobre o caso caberá agora a uma comissão do estado da Baixa Saxônia.

Ao receber a petição, Lauterbach, prometeu fazer tudo o que for legalmente possível para ajudar. "Se não tivéssemos tantos profissionais de enfermagem estrangeiros, não seríamos mais capazes de oferecer cuidados de enfermagem no mesmo nível na Alemanha." Ele diz que o país deve enviar um sinal claro de que "os cuidadores estrangeiros são mais do que bem-vindos aqui, por que dependemos deles e tivemos experiências muito boas com eles."

"Sem irmos a público e sem discussões com os políticos em todos os níveis, provavelmente teríamos continuado a temer as deportações em curto prazo", assegurou Andrea Wohlmacher. A chamada "tolerância de aprendizado" concedida pelas autoridades alemãs deve trazer alívio à clinica e à equipe de cuidadores. Os dez colombianos estão recebendo treinamento para se tornarem auxiliares de enfermagem, cuidadores e cozinheiros, o que afasta por ora a possibilidade de deportação.

<><> Incentivos à migração qualificada

Joachim Stamp, que atua há quase dois anos como representante especial do governo alemão para acordos migratórios, vem mantendo conversações com autoridades na capital colombiana, Bogotá, nos últimos dias.

"Queremos reduzir a migração irregular e permitir uma melhor gestão da migração de trabalhadores", disse Stamp à DW. "Também já deixei claro publicamente na imprensa colombiana que o caminho para o mercado de trabalho alemão não passa pela lei de asilo, mas apenas pela migração ordenada de trabalhadores qualificados".

Apenas 0,4% dos colombianos que pedem asilo na Alemanha tem o pedido aceito, ou seja, um a cada 250. Apesar desse cenário, cada vez mais colombianos tentam se estabelecer na Alemanha desta forma. Em 2018, 138 colombianos pediram asilo na Alemanha, já no ano passado, foram 3.337.

Atualmente, 14 mil colombianos que vivem na Alemanha estão empregados e contribuem para a previdência social. Há também 3.500 estudantes e cerca de 500 pesquisadores.

A Alemanha pretende promover a migração qualificada regular e reduzir o número de pedidos em vão de asilo através de parcerias com países como Colômbia, Geórgia, Uzbequistão, Marrocos e Quênia, para evitar casos como o da casa de repouso com demência em Wilstedt.

"É trágico quando pessoas simpáticas e preparadas são exploradas por traficantes e orientadas erroneamente para pedir asilo. Aparentemente, muitas delas são propositalmente mal-informadas pelas estruturas do tráfico", diz Stamp. "Os colombianos que querem vir para a Alemanha devem encontrar seu caminho através do mercado de trabalho, e não dos alojamentos para refugiados."

 

Fonte: Jornal GGN/DW Brasil

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário